Was Sie von einer Karriere als legaler Transkriptionist erwarten können

Autor: Louise Ward
Erstelldatum: 6 Februar 2021
Aktualisierungsdatum: 18 Kann 2024
Anonim
Was Sie von einer Karriere als legaler Transkriptionist erwarten können - Werdegang
Was Sie von einer Karriere als legaler Transkriptionist erwarten können - Werdegang

Inhalt

Juristische Transkriptionisten hören diktierte Aufzeichnungen von Anwälten, Rechtsanwaltsfachangestellten und anderen Angehörigen der Rechtsberufe und übertragen sie dann in juristische Dokumente. Im Allgemeinen hören sie Aufnahmen mit einem Headset, halten die Aufnahme bei Bedarf mit einem Fußpedal an und geben den Text in einen Computer ein.

Die von ihnen vorgelegten Dokumente können Korrespondenz, Schriftsätze, Anträge, Entdeckungen, rechtliche Memoranden, Vereinbarungen und Zeiteinträge enthalten. Transkribierte Dokumente können vor Gericht vorgelegt werden.

Der Unterschied zwischen einem Transkriptionisten und einem Gerichtsschreiber

Transkriptionisten verwenden eine Computertastatur, um diktierte Aufzeichnungen zu transkribieren. Dies unterscheidet sich von einem Gerichtsreporter, der Stenografiegeräte verwendet, um das gesprochene Wort zu transkribieren.


Ein Gerichtsreporter wird beauftragt, "Live" -Gespräche zu führen - Dialoge, wie sie in einem Gerichtssaal oder in einer Hinterlegung stattfinden, in der vor einem Gerichtsverfahren Aussagen gemacht werden. Ein Transkriptionist schreibt ein Diktat. Die Anwältin hält fest, was sie in Korrespondenz, Memos oder im Inhalt von Rechtsdokumenten sagen möchte. Das Tempo ist normalerweise langsamer und bewusster als das Zeugnis eines Zeugen vor Gericht.

Beruflichen Pflichten

Juristische Transkriptionisten müssen die von ihnen transkribierten Informationen aus Gründen der Klarheit kontinuierlich bearbeiten. Sie müssen sicherstellen, dass die transkribierte Kopie frei von Rechtschreib-, Interpunktions-, Grammatik- und Tippfehlern ist.

Juristische Transkriptionisten können auch administrative Aufgaben wie das Organisieren und Einreichen von juristischen Dokumenten und das Verfolgen von Fristen ausführen.

Notwendigen Fähigkeiten

Juristische Transkriptionisten müssen ein Händchen für Grammatik und das geschriebene Wort sowie extrem gute Hörfähigkeiten haben. Sie müssen die Fähigkeit haben, den Inhalt des diktierten Materials zu verstehen, das sie transkribieren. Weitere Schlüsselkompetenzen sind:


  • Kenntnisse in Transkriptionssoftware
  • Schnelle (85+ Wörter pro Minute) und genaue Tastaturfähigkeiten
  • Solides Verständnis der Rechtsterminologie
  • Hervorragende Englischkenntnisse
  • Starke Korrekturlesefähigkeiten
  • Kenntnisse in gängigen Textverarbeitungs-, Tabellenkalkulations- und Abrechnungssoftwareanwendungen
  • Überdurchschnittliche Computerkenntnisse

Umfassende Kenntnisse des Rechtssystems können ebenfalls sehr hilfreich sein, insbesondere für diejenigen, die eine paralegale Position anstreben.

Aus-und Weiterbildung

Ein Abitur und Erfahrung in einem Büro oder in einem juristischen Umfeld sind oft die einzigen Voraussetzungen für eine Einstiegsposition. Juristische Transkriptionisten erhalten häufig eine Ausbildung am Arbeitsplatz von einem Anwalt, Rechtsanwaltsfachangestellten oder Büroleiter.

Viele Community Colleges, Berufsschulen und technische Schulen bieten jedoch legale Transkriptionsschulungsprogramme an, um Ihre Beschäftigungsmöglichkeiten zu erweitern. Sie können einige Programme in nur fünf Monaten abschließen oder in nur einem Jahr Vollzeitstudium ein Zertifikat für legale Transkription erwerben. Sie können in zwei Jahren einen Associate Degree in legaler Transkriptionstechnologie erwerben.


Manchmal sind auch Online-Karrierediplomprogramme für legale Transkriptionisten online verfügbar, z. B. mit CourtReporterEDU oder TranscribeAnywhere, wenn es für Sie schwierig ist, die Unterrichtszeit zu verkürzen. Sie vermitteln Rechtskonzepte und die Grundlagen des US-amerikanischen Rechtssystems sowie die Kunst der Rechtsrecherche, allgemeine Rechtsbegriffe und Gerichtsbarkeitsgesetze. Aber viele gehen darüber hinaus. Sie werden Sie auch in Bereichen wie Zeitmanagement und Kommunikationsfähigkeiten schulen. Wenn Sie sich für ein Klassenzimmer entscheiden, profitieren Sie höchstwahrscheinlich auch von Übungsübungen aus dem "echten Leben".

Einige andere Kernkurse, die in einem Ausbildungsprogramm für juristische Transkriptionisten enthalten sind, umfassen Textverarbeitung und Typisierung, Theorie der Gerichtsberichterstattung, Englisch und Bearbeitung für Transkription, computergestützte Transkription, Erstellung von juristischen Wörterbüchern und grundlegende Wörterbücher.

Es ist möglich, sich von der American Association of Electronic Reporters and Transcribers national zertifizieren zu lassen.

Können Sie von zu Hause aus arbeiten?

Viele Transkriptionisten sind unabhängige Auftragnehmer, die von zu Hause aus arbeiten und ihre Dienste Anwälten und legalen Arbeitgebern anbieten. Andere juristische Transkriptionisten arbeiten als Rechtssekretäre, Rechtsassistenten oder Angestellte in Anwaltskanzleien, Unternehmen, Banken, Versicherungsunternehmen, öffentlichen Einrichtungen oder der Regierung.

Rechtliche Transkriptionisten, die zu Hause arbeiten, arbeiten mit größerer Wahrscheinlichkeit unregelmäßig, einschließlich Teilzeit, abends und am Wochenende. Sie haben jedoch die Flexibilität, ihre eigenen Stunden so zu planen, dass sie zu ihrem Lebensstil passen, damit sie den familiären Anforderungen gerecht werden können.

Wenn der Auftrag jedoch Sekretariats- oder Verwaltungsaufgaben umfasst, erfordert dies normalerweise, dass der Transkriptionist Zugriff auf die Datei eines Kunden hat. Die meisten seriösen Anwälte erlauben Akten aufgrund von Fragen der Vertraulichkeit von Anwalt und Mandant nicht, ihre Büroräume zu verlassen.

Typische Arbeitsumgebung

Juristische Transkriptionisten sitzen oft lange Zeit in derselben Position. Sie können an Handgelenk-, Rücken-, Nacken- oder Augenproblemen leiden, die durch Belastung verursacht werden, und sie riskieren sich wiederholende Bewegungsverletzungen wie das Karpaltunnelsyndrom.

Manchmal müssen sie mit einem vorgeschriebenen Produktivitätstempo arbeiten. Beispielsweise wird erwartet, dass sie 1.015 Zeilen oder mehr pro Tag oder 145 Zeilen pro Stunde transkribieren und dabei eine Genauigkeit von 98 Prozent beibehalten. Diese schnelllebige Umgebung und der ständige Druck, genau und produktiv zu sein, können stressig sein.

Gehälter

Das Bureau of Labour Statistics (BLS) erfasst keine Gehaltsinformationen speziell für legale Transkriptionisten, aber diejenigen in ähnlichen Berufen verdienen zwischen 20.000 und 60.000 USD pro Jahr mit einem Durchschnitt von 26.400 USD ab 2018.

Diejenigen, die als Rechtssekretäre oder Rechtsassistenten in großen Anwaltskanzleien arbeiten, verdienen in der Regel Einkommen am oberen Ende dieser Gehaltsspanne. Anwaltskanzleien in größeren Ballungsräumen zahlen tendenziell mehr als Anwaltskanzleien in ländlichen oder vorstädtischen Gebieten. Der Durchschnitt in Philadelphia liegt ab 2018 bei etwa 40.000 US-Dollar, während Transkriptionisten in Johnstown, Pennsylvania, etwa 10,35 US-Dollar pro Stunde verdienen - etwa 21.500 US-Dollar pro Jahr.